航空气象描述缩写的来源

介绍

在工作中记忆一些气象代码的含义是有些难度的。在了解来源的前提下去记忆,就会好很多。

BR在气象报告电文中是轻雾的意思,轻雾在英语中对应Mist,怎么也不会缩写成BR,有没有感觉很奇怪?

下面我们就来看看,这些缩写的来源!特殊的会用红色标记,请注意。

天气现象

降水

DZ,毛毛雨

[英]“Drizzle”的缩写

RA,雨

[英]“Rain”的缩写

SN,雪

[英]“Snow”的缩写

SG,米雪

[英]“SnowGrains”的缩写

PL,冰丸

[英]“Icepellets”的缩写

GR,冰雹

[法]“grêle”或[西班牙/葡萄牙]“granizo”的缩写;英文“Hail”;

当最大雹块直径等于或大于5毫米时予以报告。

GS,小冰雹

[法]“gresil”的缩写;英文“Smallhailand/orsnowpellets”;

当最大雹块直径等于或大于5毫米时予以报告。

UP,无法识别降水类型

[英]“UnidentifiedPrecipitation”的缩写

除上述所列的降水类型外,当不能由自动观测系统识别出来时。

视程障碍现象(水凝现象)

FG,雾

[英]“Fog”的缩写

当能见度低于米时报告,确定为“MI”、“BC”、“PR”或“VC”时除外

BR,轻雾

[法]“brume”的缩写;英文“Mist”;

当能见度至少为米但小于米时报告

视程障碍现象(大气尘粒)

只有当视程障碍现象主要由大气尘粒组成,且能见度等于或低于米时,才应该使用下列描述,“SA”确定为“DR”和火山灰时除外

SA,沙

[英]“Sand”的缩写

DU,尘(大范围)

[英]“Dust(widespread)”的缩写

HZ,霾

[英]“Haze”的缩写

FU,烟

[法]“fumée”或[西班牙/葡萄牙]“fumar”的缩写;英文“Smoke”

VA,火山灰

[英]“Volcanicash”的缩写

其他现象

PO,尘/沙卷风

[法]“poussiere”的缩写;英文“Dust/sandwhirls(dustdevils)”

SQ,飚线

[英]“Squall”的缩写

FC,漏斗云(陆龙卷或海龙卷)

[英]“Funnelcloud(tornadoorwaterspout)”的缩写

DS,尘暴

[英]“Duststorm”的缩写

SS,沙暴

[英]“Sandstorm”的缩写

描述词

TS,雷暴

[英]“Thunderstorm”的缩写;

用于按照模板报告伴有降水的雷暴。当在观测之前10分钟时段内在机场听到雷声或者探测到有闪电,但在机场并没有观测到降水时,必须使用缩写“TS”,无需附带描述。

FZ,冻结

[英]“Freezing”的缩写;

过冷水滴或降水,按照模板与各种现在天气现象一起使用。

SH,阵雨

[英]“Shower”的缩写;

用于按照模板报告阵雨。应该将在机场邻近地区观测到的阵雨报告为“VCSH”,无需对降水类型或强度予以描述。

BL,高吹

[英]“Blowing”的缩写;

按照模板,与被风吹到地面上空2米(6英尺)或以上高度的各种现在天气现象一起使用。

DR,低吹

[英]“Lowdrifting”的缩写;

按照模板,与被风吹到地面上空2米(6英尺)以下高度的各种现在天气现象一起使用。

MI,浅的

[法]“mince”的缩写;英文“Shallow”;

离地面2米(6英尺)以内。

BC,碎片的

[法]“banc”的缩写;英文“Patches”;

随机笼罩在机场上的碎雾。

PR,局部的

[英]“Partical”的缩写;

机场主要部分被雾笼罩,其余部分清晰。

其他

VC,临近

[英]“Vicinity”的缩写;

距离机场基准点大约8公里至16公里之间,按照模板仅在METAR和SPECI中与在天气现象描述词下不报告的现在天气一起使用。

迭代更新,欢迎分享

“在看”×3FL

谢谢老板,欢迎分享



转载请注明地址:http://www.putaoyae.com/pyyl/10092.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: