北京时间7月11日凌晨3点,年欧洲杯决赛中,葡萄牙以1-0击败东道主法国队,历史上第一次获得欧洲杯冠军。祝贺葡萄牙之余,来读读这个新科欧洲冠军的诗歌吧!
费尔南多?佩索阿出生于年6月13日,里斯本,是二十世纪初葡萄牙的最伟大的诗人。他生前默默无名,只出版过一本书。在短短的四十七年生命里,他留下了两万五千多页未整理的手稿,迄今许多还在整理之中。佩索阿的写作世界有众多的“化身”组成,每个化身都有自己独特的性格,生平经历,属于自己的风格各异的作品。这一组诗的作者是阿尔瓦罗?德?坎波斯,是佩索阿的众多化身中的一个。他的诗歌情感激烈多变,强调对世界的“感觉”,他想“用所有方式感觉所有事物”,但是从另一个极端,他又渴望绝对的孤独,空无。
我研究自己但无所察觉
里斯本,.8
我研究自己但无所察觉。
我对于感觉如此上瘾
假如从我所接受的感官刺激里
分散注意,我就失去了自己。
我喝的这酒,呼吸的这空气
属于我存在的方式:
我从没弄清如何才能抵抗
我制造的那些不幸的感受。
我也从来没弄清
我是否真能感我所感,
我是否那个看起来像是自己的人──相同?
那个我感觉到的我是真实的我吗?
虽有种种感觉,我却多少是一个无神论者。
我甚至不知道是否我在感觉。
(杨铁军译)
听着,黛西。当我死去,虽然在一艘开往东方的船上
年12月
听着,黛西。当我死去,虽然
你可能无动于衷,但你必须
告诉我所有在伦敦的朋友我的死如何
让你痛苦,然后去到
约克,你所声称的你出生的地方
(但我并不相信你说的任何事情),
告诉那个可怜的男孩,他曾给过我
那么多的快乐(当然,
你并不知道这些)说我死了。
甚至他,我以为我真诚
爱过的他,也不会关心……然后去,把消息
散播给那个奇怪的女孩赛西丽,
她相信终有一天我会伟大……
去他妈的生活,还有其中的每一个人!
(杨铁军译)
若泽·萨拉马戈(JoséSaramago,.11.16–.06.18),葡萄牙文坛巨匠,年诺贝尔文学奖获得者,获奖作品:《失明症漫记》,获奖理由:“由于他那极富想象力、同情心和颇具反讽意味的作品,我们得以反复重温那一段难以捉摸的历史。”
忧伤的小提琴
我将双手放在你的音乐躯体上昏昏欲睡的声音正在那里等候。我在沉寂中开始,于是真实的音调突然响起。当心灵沿着感情的阶梯放开歌喉拾级而上时,心灵不会撒谎,躯体不会撒谎。假如在生硬的刺耳声中,在一个错误的谐音咯咯吱吱的响声中,喉咙嘶哑和突然沉默,那绝不是因为我们的过错。假如在沉寂中歌声减弱另一个声音巧妙闯入并被记忆,无需许久便会消失,缄默不语,因为它不赞同忧伤的小提琴。
躯体
眼睛睁开时,也许在它的背后映出一束清晨的灰色光线或是隐蔽在浓雾中朦胧的太阳。其余则是一片黑暗,在柱形和弓形的骨骼之间,仿佛黏性的动物抽动,躲藏着内脏的茫然忧伤。其余皆由深深的洞穴构成,伴随着血液和记忆的节拍,来自深渊的眩晕证明着不可否认的时间计量。一切都如此微妙且行动迟缓,在眼睛明暗交接处迎出了对一个被遗弃的躯体的记忆。
埃乌热尼奥·德·安德拉德(-),主要作品有《手与果实》()、《水的前夜》()、《没有钱的情侣》()、《禁止的话语》()、《一日之计》()、《九月的大海》()及诗歌翻译作品等。除了现代主义诗歌先驱费尔南多?佩索阿(-)之外,安德拉德是20世纪以来被国外译介最多的一位葡萄牙诗人。
急切需要
急切需要爱恋。急切需要海上有一只船。急切需要消灭某些词汇:仇恨,孤独,暴虐,少许的哀叹,如林的刀剑。急切需要创造欢乐,成倍地增加亲吻和收获。急切需要把玫瑰,河流寻觅,还有那明亮的晨曦。缄默与昏暗压疼了双肩。急切需要生存,急切需要爱恋。
歌声
你是雪。被抚爱过的白雪。泪珠和素馨在黎明的开始。你是水。吻你时你是海水。高塔,灵魂,航船,一声无始无终的道别。你是果实在我颤抖的手指间。我们可以歌唱或飞翔,我们可以死亡。然而五月牢记的芳名,未曾给我留下色彩和味觉。
奥里维拉(-),主要诗作有:《旅游》()、《贫穷的毋亲》().《丧失的收获》()、《下地狱》()、《和谐的土地》()、《民谣》()、《诗集》(包括年至年期问的诗作,)、《关于左边》[)、《微型景观》()、《两种记忆之间》()等。
歌
记忆的长河已昏暗和黏稠我在漂流而悲上心头,倘若我记得曾哭泣也只是枉把泪流。倘若睡梦安抚我心心脉搏动依旧,人已松弛,思想便是我未曾有过的全部。远离的灵感,在我疏忽之间返回我的家园,我竟不知在何诗章,遗失了被我赞颂的良善。躲开吧,敌意的影子,返回你那流言蜚语的古老阴暗:在那遗忘的故乡,把你对我的提醒忘却一边。
(丁文林译)
雾
死亡夭折的村野农夫与大地情如手足他们是卑贱的树叶和草芥随风飘走我依稀听到远方浓雾弥漫处受伤的野兽们蠢蠢欲动。
(丁文林译)
阿拉乌若(-),主要作品有《诗歌集》、《早祷课》和《新诗选》等。
早祷
我们的饥饿主啊日复一日我们的渴求是水还有公正咸肉在我们脚下夜幕在我们眼中我们的道路主啊主啊我们的道路我们的呼减喊在我们张开的手中
(丁文林译)
安德雷森(-)。主要作品有《诗集》()、《海之昼》()、《珊瑚》()、《在分割的时间里》()、《地理学》()、《诗歌选集)〔)、《耙》()、《万物之名》()等。
就像一朵不真实的花……
1就像你手中一朵不真实的花有不尽的舞蹈的和谐融洽,你有花园中难以描述的静谧月光和神秘在此挥洒。2你的双手捧出我的世界你的表情向我流淌出深不可浏的海,数之不尽的星神话就出自你的眼睛。你使我了解远方的花园告诉我石崖上的生活艰难我们共同进入神秘的世界,那短暂的沉寂发出的呼喊。3在你如泉涌动的眼睛里,在你全部存在价值中有沉重、清晰而伤心的梦一片松树和山岗的风景。在你口中所有话语都是悲伤而所有严重,伟大,郁闷的事情都与你相仿。
(丁文林译)
愿没有一颗星星……
愿没有一颗星燃烧你的剪影愿没有一个神记得你的姓名愿你走过的地方甚至没有风。为你,我将创造一个清纯的日子自由得像风并周而复始如同绽开的浪花重重。
(丁文林译)
中国诗歌网整理,转载请注明出处。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇